2020年03月15日

英語できませんが、なんでございますの?

最近、英字サイトを読むのが趣味である。英語は出来ないのだがPDIC + 英辞郎という武器がワタクシにはある。麻呂はこの武器を使って英字サイトをブラウジングするのである。朕はIQ88・ちょ~頭脳なのでデバイスを活用するのである。で、ワシは最近の新コロで欧米の動きに注目している。ただ、本来は中国の武漢がどうなっているのか知りたいのだが、奴らは情報を出さん。中国共産党バンザーイだけはせっせと伝えるようだが、僕はそのような姿勢はあまり好きではない。
さてと、日本語では主語として 私、ワタクシ、朕、麻呂、わし、あちし、手前、拙者、僕、自分、オレ、・・・といろいろあるのだが国内のメディア記事等を読む限り、そういうのは極力使わない傾向にある。新聞記者が、私は・・・・とは書かないようだし。
それが どないした? 
   どないもしない。言いたいのは次だ。

../../../examples/build/train_object_detector ~/dlib_testdata/test01.png

まちごーた。
https://www.voanews.com/science-health/coronavirus-outbreak/spain-plans-two-week-lockdown-fight-covid-19

Spain announced Saturday that it would severely limit the movements of its 46 million people to try to contain the coronavirus pandemic spreading in Europe.

Spanish officials said that as of Saturday, there were more than 5,700 confirmed COVID-19 cases in the country, an increase of 1,500 in 24 hours. The death toll was at 136. Spain had the fifth-highest number of cases globally, after China, Italy, Iran and South Korea.

---------------------------------------------------------------------

   死者数は中国、イタリア、イラン、韓国についでスペインが5位に。これはあかん。
というわけで対策するわけだが。

フランスはメジャーな観光地を制限しているらしいし。スペインも不用の外出はするな、と言うとる。それはたいていの国で言うとる。
ただ、映画館を閉める、公園を閉じる、劇場も閉じる・・・・というような処置がどこまで実施されているのかはワイは知らん。知るよしもない。
あめーりか は渡航禁止、国境警備も厳しくなろう。にほーんは公民館・図書館など3月末まで臨時休館。映画館は?   一斉に閉鎖ってのはやってないようだ。

おお、忘れていたけど英語の話もせねば。上の文で contain という動詞が使用されている。
容器などがなになにを含む、包含する。場所が人々を収容できる・・・とかの意味は知っていた。だが、敵などを阻止する、封じ込める、食い止めるという意味は知らなかった次第である。だって、英語できんのですも(笑)
で、考えてみると容器の中に何かを入れるって事は、想像を働かせると敵とかを容器の中に入れるってことから閉じ込めるって意味は出て来そうだなや・・・とおもたの。

なむなむな日々が続くが、コンビニ、ドラッグストア巡りでもするか。何も買わないよん。マスクやらトイレットペーパーやらの在庫を見たいだけだし。昼頃だから行列はないだろし。

posted by toinohni at 11:14
"英語できませんが、なんでございますの?"へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: