https://www.voanews.com/a/nonprofits-say-african-food-producers-enjoying-rising-revenue-better-farm-supply-/7457119.html
ファイル - 2018年1月17日、ケニアのナイロビ近くの農場でキャベツを栽培する労働者。
まあなんてことでしょ。二人とも左利きのようです。うむむむむ。で?
Nairobi —
Climate change has hit African farmers and food processors hard in recent years, making agriculture and the raw farm products that food companies depend on more unpredictable. However, an organization that promotes food security in Africa says farmers and processors are creating a more resilient food system by adapting to the new climate and creating a better infrastructure to minimize losses after the harvest.
Over the years, international organizations partnering with experts, food processing companies and governments, have worked to educate farmers on how to produce crops amid ever-changing technology and unpredictable weather patterns.
農産物の収穫が増え、農業従事者の収入が増え、食品会社の収入が増え・・・・いいこっちゃですわ。
しかーーし、記事はケニアだけの話か。アフリカの広範囲での話か。どや。どーや。
Johnson Kiragu, regional program director for East Africa, said he has seen the transfer of global food companies’ expertise to Africa succeed.
東アフリカ地域プログラムディレクターのジョンソン・キラグ氏は、世界的な食品企業の専門知識のアフリカへの移転が成功しているのを見てきたと述べた。
うむうむ。東アフリカって出てきてから東アフリカでの話題かと思ったら違う。アフリカへの移転が成功している・・・・というのだが、そのアフリカとはどこの地域を指すのだ?
なんとなくケニアの話のような気がするなあ。ま~ワタクシの読解力では・・・・なにを!