2022年04月15日

英語出来ませんが、なにか         かわいそす

Weblioで単語復習していたらこんなのが出た。

image

くさい ではなく くちゃい って出ておーーる。それは正しい日本語であるか?  幼児語かよーーーーだもんねー。
Weblioの人、洒落っ気があるなあ。

よーし、英語の翻訳問題で stinky が出たら くちゃい って書いてみようっと。。。こらこら。

では、翻訳ツールは くちゃい を正しく翻訳するか? 

その猫はくちゃい
That cat is messed up by Google
that cat is always naughty by DeepL

ともに、臭い と結びつかなかったですなあ。。。。 まーいいか。

posted by toinohni at 10:11| 東京 ☁| Comment(0) | 英語雑記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
コチラをクリックしてください