2021年08月19日

VOAで知る今日のギリシャ そーなんだ

https://www.voanews.com/europe/greece-wildfires-continue-new-blazes-break-out-near-athens

Two new wildfires burned uncontrollably outside the Greek capital, Athens, on Monday, forcing nearby villages to evacuate.

An area near the town of Lavrio, southeast of Athens, was the first to ignite, as flames fanned by strong winds decimated mountainside vegetation before spreading to pine trees. Three villages were evacuated, while 91 firefighters, six water-dropping planes and six helicopters were deployed to contain the blaze.

ギリシャの首都のアテネの近くというからには地図が欲しいな。

Flames rise next to a house as a wildfire burns in the village of Sinterina, Greece, Aug. 16, 2021.

Flames rise next to a house as a wildfire burns in the village of Sinterina, Greece, Aug. 16, 2021.

image

Googleは親切にも山火事マークを表示している。この地域の農業が大打撃。

隣のトルコは山火事の後で大雨が降り、洪水被害が出た。ギリシャも大雨を期待するが洪水にならない程度の・・・ そんなうまいこといくかーーーーい。
この山火事は地中海の対岸のアフリカ北端地域でも生じているというから、ここらの地域は今年は異常乾燥、高温という共通の原因がありそそうだ。原因はなんだろう。ただ、アフリカ北端の場合にチュニジア・アルジェリアでは放火魔もいたというかに、ワケワカラン。
地中海は海だ。湿った空気を周辺に配達するはずだ。なのに乾燥するのか。

というわけですが、消火活動、避難等で大変そうである。

ところでGoogleの地図だが。字が読めん。ギリシャ語ではなく英語にしてカタカナは表示しないほうがワタクシは好ましいである。対象国に敬意を評して、その国の言語・文字を表示するのがGoogleの方針なのであるか。読めないだすよ。インド語とかアフリカ語の文字などワイは読めんのであるよ。

と思ってイランとかイラクの地図をみたら読めない文字 + カタカナ、読めない文字 + 英語 とありましたね。その国の文字を使うのは原則みたいだ。
  アフリカは流石に現地語の文字ではなく英記号ですわ。ま、いいか。
とにかく消化活動、頑張り球へよ、ギリシャの皆様。終わり。

posted by toinohni at 10:12| 東京 ☁| Comment(0) | 英語雑記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
コチラをクリックしてください