2021年01月14日

菅野 予想通り巨人残留 シナリオ通りだろ なんですとー

https://hochi.news/articles/20210114-OHT1T50159.html

巨人の菅野智之投手(31)が14日に契約更改し、1億5000万円増の推定年俸8億円でサイン。日本球界最高年俸を更新した。

-----------------------------------------------------
来年の取得税の高額納税に対し、貧乏・金無しを勝手に代表しましてワタクシが感謝を申し上げます。節税など工夫せずに所得税をドドドッと納付していただきたいのであります。
今年も頑張って15勝ぐらいしましょうや。20勝目指すというのはリップサービスでんがな。菅野に20勝は今のローテーションでは無理であろう。
それはともかく、菅野に8億円・・・・6億円にして2億円は若い選手獲得に使えや・・・と貧乏なワタクシは考えますね。
まーしかし、実力がカネと直結するプロ野球の世界ですらしいので、まワタクシが何を言うとも関係ないしぃーーー。

ただ、願わくは今年もセ・リーグを制覇するのは巨人だと確信しておるのであるが、日本シリーズでは せめて1勝 はしてくだされと願うのであります。パ・リーグよりセ・リーグは弱っちーのがバレて10年ぐらいなんだでや。
な、せめて今年は11月に日本シリーズがあるとして、1勝はしておくれよ、頼んますm(_ _)m

と思っているのだが、あかんだろな。コーチ陣が多すぎて選手は迷うであろう。
数を揃えれば何とかなるという昔ながらの巨人の伝統を原が引き継いでいるようだ。選手はFAで補強、助っ人外人獲得で補強、コーチ人も補強・・・・・ というのが伝統的な巨人の姿勢である。そこに、自前の若手を育てるという視点がない。あるのかも知れないが若手が一軍に出るチャンスが激減するような戦略では育たない。昔のアホの中畑だって長嶋監督が試合でしつこく使ったから成長したのだ。若手を一軍で使って成長させるという戦略ができないのだ。助っ人多いし、FA獲得も多いし。
という事は何十年も前から指摘されている。40年ぐらい前からかな。90年前はプロ野球なかったろうし。

つまり、巨人の戦略は失敗する・・・とワタクシは予想する。原がやることだ、脳みそ筋肉だぜ、コーチ多すぎて船頭多くて困るの選手らだぜ。なので巨人の原の戦略は失敗するのであると予想する・・・・
ただ、ワタクシの予想は当たった試しが無いのである(笑)

posted by toinohni at 19:46| 東京 ☀| Comment(0) | 日記もどき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

おお 新コロで新しい記事というか、なんというか 良いことだ、それは

https://www.nikkansports.com/general/nikkan/news/202101140000720.html

都営地下鉄大江戸線の運転士ら東京都交通局職員が新型コロナウイルスに集団感染した原因は、水道のレバーだったことが、14日までに分かった。

交通局担当者によると「保健所からは、共用していた水道が原因ではないかと指摘をいただいた」。江東区の清澄乗務区にある運転士の宿直施設は寝室は個室だが、洗面所や台所、浴室など共用部分も多い。手洗いや歯磨き等で使用する際に唾液などが付着したことによって感染が広がった可能性が高いことから、現在は水回りにキッチンペーパーを設置し、各自が使用前後の除菌や消毒を徹底しているという。

------------------------------------
  このように感染源を公開する、公表する、それが抑制効果につながるのである。いままで、だまって、プライバシーがーーとか 言い訳ばかりで感染源を公表しなかった連中は猛省せい。

感染源とか感染経路を公表すれば警戒心は高まる。なんで今まで公表しないのか。

去年はプロ野球で阪神の藤浪らが女の子多数と飲み会やって感染したがなや、そういう恥ずかしい事も公表すれば警戒心が高まる。飲み会する場合には消毒液と衝立が必須だなあとかの工夫も生まれる。

どしどし、感染源、感染経路、を公表したまへ。プライバシーがどうとか言う取る間に、人が死ぬぞ。なー、既に立憲の議員も死んだけど。感染源を立憲は公表しろよ(笑) 公表することが感染抑制になると思うがねえ。
接待付き飲食店で感染した場合はチビシーな。恥の上塗りになるしよ。だが、公表すると抑制に効くと思うよ。なー、立憲さんよ。他には感染者はいないのかよ。

とはいうものの、水道水のレバーを素手で触ると感染って、納得いかん。あら。手をかざすと水が出るってものではないのか、それ。

だが、原因がわかれば対策すればいい。なので原因を公表するって大事だよ、なー立憲さんよ。

posted by toinohni at 19:27| 東京 ☀| Comment(0) | 日記もどき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

貴景勝 4連敗って なんじゃら なんですとーーー

https://hochi.news/articles/20210113-OHT1T50330.html

初場所で綱取りに挑む大関・貴景勝(24)=常盤山=が、幕内・宝富士(33)=伊勢ケ浜=に上手投げで敗れ、初日から4連敗となった。13勝2敗で制した昨年11月場所以上の成績が求められる中での挑戦に、伊勢ケ浜審判部長(元横綱・旭富士)は事実上の“終戦”を通告した。貴景勝は、勝ち越しすら危うい状況となった。カド番大関の正代、朝乃山はともに白星を挙げ、全勝は平幕の大栄翔、明生、明瀬山となった。

-------------------------------------------------------------

貴乃花の貴、元嫁の景子の景、兄の勝の勝・・・・ 貴景勝という四股名ははじめは超・すばらしいとワイは思ったものだが、今は全部が裏返しになちまった感じだ。
これはもう四股名を変えて心機一転するしかないなあ。テキトー。

なんでじゃろー・・・以下100回繰り返し。

ここまで負けると怪我・故障を抱えていると想像するしかない。果たしてどうか。

他にも4連敗力士がいるのだが・・・・(´・ω・`)

それはともかく、新コロの新規感染は出ていないのだよね。。。まさか、隠してないよね(笑)

まあしかし、両横綱不在、上位陣も好調力士が少ない今は下位力士にチャンスがある。こういう絶好の機会を活かす・・・今場所で大勝ちする力士が出てくる気がする。
運も実力のうち、というコトワザがあってな。コトワザだっけな。Silence

おお、しらんす で変換したらSilenceが出たぞ。 なんじゃこれ、Google日本語入力。

posted by toinohni at 09:55| 東京 ☀| Comment(0) | 日記もどき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

宇宙論とか素粒子論とかは図解が欲しいのである

そう思って探したらあったぞ。これだ。!!   なんちて。

http://abyss.uoregon.edu/~js/ast123/index.html

宇宙の大規模構造についての図

ミクロ領域の図解はこういうものがある。

こういう画像は紙の本では出ないわなあ・・・カラーだと高くなるし(笑)

というわけで日のサイトを せっせと とっとと 読むべし。

米国のどっかの大学の授業の資料というか内容みたいだけど。連中はこういう素材があるってか・・・ ニッポーーンの大学もこういうの教授側は用意しとるの?  
探してみっかな。上のサイトは図だけ見ていたが文章みたら英語だし。

だが、ひるむなよ。一目瞭然ということわざがあってな。見るは一時の恥、聞かぬは1勝の恥・・・ 違うなあ。

まーついでに英語文章になれるってことも心がけると物理わかり英語わかり、一石二鳥ってことわざがあってな・・・
だが、二兎を追う者一兎をも得ず というコトワザもあってな。で、どーよ。何がよ。

posted by toinohni at 09:19| 東京 ☀| Comment(0) | 物理科学雑学 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英語できんのでツールでアーーソブ

As he walked through the field, he heard sheep (  ) .

crying, braying, shrieking, bleating  どーーれだ。

解答は bleating と スマホのTOEFLアプリは言う。

しかし、Grammary は crying でも 訂正、推奨が出てこなかった。じゃあ、 cryingでもいいじゃん・・・・
だが、鳥が鳴く、犬が鳴く、カラスが鳴く、牛が啼く、人が泣く・・・・・ 動物ごとに動詞があるようだ。

猫 mew   そりゃ 猫はミューミューとなくわなあ
犬  bark, whine      吠えるのは bark, くんくんとするのは whine
ロバ bray
羊 bleat
鳥 sing
鶏 crow 

   でも、ワイは ぜーーんぶ cry でいいじゃんって思ったりして。だって、Grammaryが訂正しないんだもの、crying でも。キット通じるんだよ(笑)

When he braked suddenly on the icy road, the car ( ).
slipped, skipped, glided, slid どーーれだ。
正解は skidded.   とスマホアプリ。
しかし、これもGrammary は slipped としても訂正・推奨が出てこないのでした。つまり、slippedでもいいんだよ(笑)
車が滑る = skid

PDIC + 英辞郎では次のように例文があるが。
【自動】〔車などが〕横滑りする、スリップする
・The car skidded and smashed into a telephone pole. その車はスリップして電柱に激突しました。

ええーーとね、skid の意味が スリップ ってカタカナで書いてあるぞ(笑)
えーですか、skid の意味は スリップのことであり、slip なのですぞ。

やっぱりGrammary がslipped でも訂正候補出さないのは正しいのだよ・・・たぶんな。

He was hired ( ) the factory before he joined the army.

by, in, at, to どーーれだ。
受動態なので by だ・・・・としたら間違いだって。正解は  in であった。なんでじゃろう。
Grammaryはここは間違いがありそうな・・・とかの感じだが、有料版にしらいと教えてやーーらん ちゅーのよ。ケチ。
by, in いずれも同じ翻訳なんだがな、Google翻訳も 未来翻訳お試し版も。
もっとも受動態だから by だ、ってのも単純だが。いろいろあるし。
ここでは、the factory だから by ではダメなのだろ。

彼は軍に入隊する前に工場で雇われました。 G翻訳では
He was hired at the factory before joining the army.
あららら、employ が出ませんでしたわ。

まあボクのレベルでここらに拘ってもしゃーないのだが、TOEIC, TOEFLで間違った問題をツールで見てツールの性能を知るって事もアーーソビの一つなのでして。

こうやってアーーソブって続けていると ボクの英語の知識も かんぽき カンポキ に近づくと思われます、いつか・・・・ 遠いぞ(笑)

posted by toinohni at 07:41| 東京 ☀| Comment(0) | 英語雑記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする